Переводчикам
- Добавлено: 25.04.2016 09:23
- Просмотров: 1465
Перед вами 4 самоучителя для начинающих устных переводчиков. Они представляют собой сборники из 8 упражнений для развития навыков последовательного и синхронного перевода.
Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть краткие описания приемов и сотни примеров, чтобы вы смогли эти приемы освоить. Данные самоучители могут использоваться переводчиком как для самостоятельной подготовки, так и преподавателем переводческого отделения для обучения.
Авторы книг – синхронисты Андрей Фалалеев и Алена Малофеева живут в США, в городе Монтерей, штат Калифорния, в Москве и в Санкт-Петербурге, то есть практически живут в самолётах. Они члены AIIC, вместе и порознь переводят на конференциях, работают в разных странах. Почти 20 лет занимаются разработкой упражнений по устному – синхронному и последовательному, - переводу с русского языка на английский и с английского на русский. Андрей с 1980 года ведет курс синхронного перевода в Высшей школе перевода Монтерейского института (MIIS).
Самоучитель по устному переводу с английского языка на русский «Упражнения для синхрониста. Зеленое яблоко», СПб, Перспектива-Юникс, 2014.
Самоучитель по устному переводу с английского языка на русский «Упражнения для синхрониста. Вертолет береговой охраны», СПб, Перспектива-Юникс, 2014.
Самоучитель по устному переводу с английского языка на русский «Упражнения для синхрониста. Умильные мордочки енотов», СПб, Перспектива-Юникс, 2015.
Самоучитель по устному переводу с английского языка на русский «Упражнения для синхрониста. Ваза династии Мин», СПб, Перспектива-Юникс, 2016.
Стоимость:
1) Комплект из 4-х книг – 10.000 тенге с учетом доставки по всему Казахстану. При покупке более 10 комплектов стоимость за комплект составляет 9500 тенге;
2) Комплект из 3-х книг – 7500 тенге. При покупке более 10 комплектов - 7000 тенге;
3) Комплект из 2-х книг – 6000 тенге с учетом доставки. При покупке более 10 комплектов – 5500 тенге;